Marilyn Monroe
Nicki Minaj
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
Eu posso ser egoísta
I can be selfish
Sim, bem impaciente
Yeah so impatient
Às vezes eu me sinto como a Marilyn Monroe
Sometimes I feel like Marilyn Monroe
Eu sou insegura, sim, eu cometo erros
I'm insecure, yeah, I make mistakes
Às vezes eu sinto que estou no fim da estrada
Sometimes I feel like I'm at the end of the road
Eu posso me sentir pra baixo, eu posso me sentir pra baixo
I can get low, I can get low
Não sabendo como subir
Don't know which way is up
Sim, eu posso me sentir nas alturas, nas alturas
Yeah, I can get high, I can get high
Como se fosse impossível me sentir pra baixo novamente
Like I could never come down
Me chame de amaldiçoada
Call me cursed
Ou me chame de abençoada
Or just call me blessed
Se você não consegue lidar com o meu pior
If you can't handle my worst
Você não terá o meu melhor
You ain't getting my best
É assim que a Marilyn Monroe se sentia?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Deve ser assim que a Marilyn Monroe se sentia
Must be how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
É como se todas as coisas boas
It's like all the good things
Caíssem aos pedaços, como
They fall apart like
Como houve com a Marilyn Monroe
Like Marilyn Monroe
A verdade é que erramos
Truth is we mess up
Até conseguirmos acertar
Till we get it right
Eu não quero acabar perdendo a minha alma
I don't want to end up losing my soul
Eu posso me sentir pra baixo, eu posso me sentir pra baixo
I can get low, I can get low
Não sabendo como subir
Don't know which way is up
Sim, eu posso me sentir nas alturas, nas alturas
Yeah, I can get high, I can get high
Como se fosse impossível me sentir pra baixo novamente
Like I could never come down
Me chame de amaldiçoada
Call me cursed
Ou me chame de abençoada
Or just call me blessed
Se você não consegue lidar com o meu pior
If you can't handle my worst
Você não terá o meu melhor
You ain't getting my best
É assim que a Marilyn Monroe se sentia?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Deve ser assim que
Must be how
Marilyn Monroe se sentia
Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
Me aceite ou me deixe
Take me or leave me
Eu nunca vou ser perfeita
I'll never be perfect
Mas acredite, eu valho a pena
Believe me I'm worth it
Então me aceite ou me deixe
So take me or leave me
Então me aceite ou me deixe
So take me or leave me
Me chame de amaldiçoada
Call me cursed
Ou me chame de abençoada
Or just call me blessed
Se você não consegue lidar com o meu pior
If you can't handle my worst
Você não terá o meu melhor
You ain't getting my best
É assim que a Marilyn Monroe se sentia?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Deve ser assim que
Must be how
Marilyn Monroe se sentia
Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
É assim que a Marilyn Monroe se sentia?
Is this how Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt?
Deve ser assim que
Must be how
Marilyn Monroe se sentia
Marilyn Monroe felt, felt, felt, felt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: