Battle Born
The Killers
Nascido Para Batalha
Battle Born
Você perdeu a fé no espírito humano
You lost faith in the human spirit
Você anda por aí como um fantasma
You walk around like a ghost
Seu coração estrelado
Your star spangled heart
Pegou um trem para o litoral
Took a train for the coast
Quando você brilha é uma mansão no topo de uma colina
When you shine you're a hill top mansion
Então como perdeu sua luz?
So how'd ya lose the light?
Ela foi soprada pelo vento
Was it blown by the wind?
Na quietude da noite?
In the still of the night
Estamos contra a parede
We're up against the wall
Contra a parede
Up against the wall
Há algo morrendo na rua
There's something dying on the street
Quando te derrubarem
When they knock you down
Você vai se reerguer
You're gonna get back on your feet
(Não, você não pode parar agora)
(No, you can't stop now)
Eu sempre te vi como um tipo de guardiã
I always saw you as a kind of keeper
Mãe para um filho
Mother to a child
Mas seus meninos amoleceram
But your boys have grown soft
E suas meninas ficaram selvagens
And your girls have gone wild
Do Blue Ranch à Black Hills
From the Blue Ranch to the Black Hills
Até o Redwood Sky
To the Redwood Sky
As épocas podem passar
The season may pass
Mas o sonho não morre
But the dream doesn't die
Não, não deixe a peteca cair
No, don't you drop the ball
Contra a parede
Up against the wall
Há algo morrendo na rua
There's something dying on the street
Quando te derrubarem
When they knock you down
Você vai se reerguer
You're gonna get back on your feet
(Mas você não pode parar agora)
(But you can't stop now)
Quando partirem seu coração
When they break your heart
E fizerem sua alma chorar
When they cause your soul to mourn
Lembre-se do que te disse
Remember what I said
Garoto, você nasceu para a batalha
Boy you was battle born
(Não, você não pode parar agora)
(No, you can't stop now)
Você nasceu para a batalha
You was battle born
Quando a noite cai sobre a terra
When the night falls on the land
Está assustado pelo som?
Are you haunted by the sound?
Vai ser preciso mais do que uma mão
It's gonna take more than a hand
Para reverter isso
To turn this thing around
Por que não se apoia em mim?
Won't you lean it on me?
Resgate, me liberte!
Rescue, set me free
Contra a parede
Up against the wall
(Contra a parede)
Up against the wall
Há algo morrendo na rua
There's something dying on the street
Quando te derrubarem
Up against the wall
(Contra a parede)
When they knock you down
Você vai se reerguer
You're gonna get back on your feet
(Mas você não pode parar agora)
(But you can't stop now)
Eles partiram seu coração? (Eles partiram seu coração?)
Did they break your heart? (Did they break your heart?)
E fizeram sua alma chorar?
And did they cause your soul to mourn
Lembre-se do que te disse
Remember what I said
Garoto, você nasceu para a batalha
Boy you was battle born
Porque você não pode parar agora (porque você não pode parar agora)
'Cause you can't stop now (cause you can't stop now)
Venha e mostre seu rosto
Come on show your face
Venha e nos dê mais uma fagulha
Come on give us one more spark
Cante uma canção de guerra
Sing a song of fire
Vamos cair na escuridão
Let's we fall into the dark
E você não pode parar agora (não, você não pode parar agora)
And you can't stop now (no, you can't stop now)
Você nunca vive
You never live
Você nunca aprende
You never learn
Você nunca brilhará
You never shine
Se você nunca queimar
If you never burn
A maré crescente
The rising tide
A ressaca
The undertow
A escassez e
The famine and
A inundação
The overflow
Você se afasta
You turn away
Bem vindo ao lar
Welcome home
(Não, você não pode parar agora)
(No, you can't stop now)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: