Best Years
Whitesnake
Melhores Anos
Best Years
Alguém me ajude
Somebody help me
Estou me sentindo sozinho
I'm feeling low
Estive pra baixo por muito tempo
I've been down for so long
Não sei que caminho seguir
don't know which way to go
Afogando-me em tristeza
drowning in sorrow
Em profunda miséria
in deep misery
Alguém me atire uma linha
someone throw me a line
Eu estou sem tempo
I'm clean out of time
Senhor eu tenho que me libertar
Lord I've got to break free
Você veio como um sol na noite
You came along like a sun in the night
Tirou-me das trevas
took me out of the shadows
Para a luz!
into the light!
Pego no fogo cruzado
Caught in a crossfire
De angústia e dor
of heartache and pain
Procurando muitos anos
searching so many years
Através dum rio de lágrimas
thro' a river of tears
Sempre atirado às chamas
always shot down in flames
Você veio como um sol na noite
You came along like a sun in the night
Tirou-me das trevas
took me out of the shadows
Para a luz!
into the light!
Agora esses são os melhores anos
Now these are the best years
Verdadeiramente os melhores anos da minha vida
truly the best years of my life
Os melhores anos da minha vida
the best years of my life
Má sorte e problemas
Bad luck and trouble
Todos os dias da minha vida
everyday of my life
Cada noite solitária, solitária
every lonely lonely night
Como um lado insensível da faca
like a cold hearted twist of the knife
Você veio como um sol na noite
You came along like a sun in the night
Tirou-me das trevas
took me out of the shadows
Para a luz!
into the light!
Agora esses são os melhores anos
Now these are the best years
Verdadeiramente os melhores anos da minha vida
truly the best years of my life
Os melhores anos da minha vida
the best years of my life
Alguém me ajude
Somebody help me
Estou me sentindo sozinho
I'm feeling low
Estive pra baixo por muito tempo
I've been down so long
Querida eu tenho que deixar
babe I've got to let go
Você veio
You came along
como um sol na noite
like a sun in the night
Tirou-me das trevas
took me out of the shadows
Para a luz!
into the light!
Agora esses são os melhores anos
Now these are the best years
Verdadeiramente os melhores anos da minha vida
truly the best years of my life
Os melhores anos da minha vida
the best years of my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitesnake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: